DEUTERONOMIO 28:66
note 0/12
66
你的性命必悬悬无定;你昼夜恐惧,自料性命难保。
nǐ de xìng mìng bì xuán xuán wú dìng ; nǐ zhòu yè kǒng jù , zì liào xìng mìng nán bǎo 。
E la tua vita ti starà dirimpetto in pendente; e sarai in ispavento notte e giorno; e non sarai sicuro della tua vita.