ESODO 33:23
note 0/15
23
然后我要将我的手收回,你就得见我的背,却不得见我的面。」
rán hòu wǒ yào jiāng wǒ de shǒu shōu huí , nǐ jiù dé jiàn wǒ de bèi , què bù dé jiàn wǒ de miàn 。」
Poi rimoverò la mia mano, e tu mi vedrai di dietro; ma la mia faccia non si può vedere.
然后我要将我的手收回,你就得见我的背,却不得见我的面。」
rán hòu wǒ yào jiāng wǒ de shǒu shōu huí , nǐ jiù dé jiàn wǒ de bèi , què bù dé jiàn wǒ de miàn 。」
Poi rimoverò la mia mano, e tu mi vedrai di dietro; ma la mia faccia non si può vedere.