ESODO 34:2
note 0/14
2
明日早晨,你要预备好了,上西奈山,在山顶上站在我面前。
míng rì zǎo chén , nǐ yào yù bèi hǎo le , shàng xī nài shān , zài shān dǐng shàng zhàn zài wǒ miàn qián 。
E sii presto domattina, e sali la mattina in sul monte di Sinai, e presentati quivi davanti a me, in su la sommità del monte.