ISAIA 23:16
note 0/21
16
你这被忘记的妓女啊, 拿琴周流城内, 巧弹多唱,使人再想念你。
nǐ zhè bèi wàng jì de jì nǚ a , ná qín zhōu liú chéng nèi , qiǎo tán duō chàng , shǐ rén zài xiǎng niàn nǐ 。
Prendi la cetera, va' attorno alla città, o meretrice dimenticata; suona pur bene, canta pur forte, acciocchè altri si ricordi di te.