ISAIA 32:7
note 0/22
7
吝啬人所用的法子是恶的; 他图谋恶计, 用谎言毁灭谦卑人; 穷乏人讲公理的时候, 他也是这样行。
lìn sè rén suǒ yòng de fǎ zǐ shì è de ; tā tú móu è jì , yòng huǎng yán huǐ miè qiān bēi rén ; qióng fá rén jiǎng gōng lǐ de shí hòu , tā yě shì zhè yàng xíng 。
E gli strumenti dell'avaro sono malvagi, ed egli prende scellerati consigli, per distruggere i poveri, con parole di falsità, eziandio quando il bisognoso parla dirittamente.