ISAIA 66:13
note 0/13
13
母亲怎样安慰儿子,我就照样安慰你们; 你们也必因 耶路撒冷得安慰。
mǔ qīn zěn yàng ān wèi ér zi , wǒ jiù zhào yàng ān wèi nǐ men ; nǐ men yě bì yīn yē lù sā lěng dé ān wèi 。
Io vi consolerò, a guisa di un fanciullo che sua madre consola; e voi sarete consolati in Gerusalemme.