GEREMIA 31:23
note 0/36
23
万军之耶和华—以色列的 神如此说:「我使被掳之人归回的时候,他们在犹大地和其中的城邑必再这样说: 公义的居所啊, 圣山哪,愿耶和华赐福给你。
wàn jūn zhī yē hé huá — yǐ sè liè de shén rú cǐ shuō :「 wǒ shǐ bèi lǔ zhī rén guī huí de shí hòu , tā men zài yóu dà dì hé qí zhōng de chéng yì bì zài zhè yàng shuō : gōng yì de jū suǒ a , shèng shān nǎ , yuàn yē hé huá cì fú gěi nǐ 。
Così ha detto il Signor degli eserciti, l'Iddio d'Israele: Ancora sarà detta questa parola nel paese di Giuda, e nelle sue città, quando io li avrò ritratti di cattività: Il Signore ti benedica, o abitacolo di giustizia, o monte di santità.