GIONA 3:6
note 0/23
6
这信息传到尼尼微王的耳中,他就下了宝座,脱下朝服,披上麻布,坐在灰中。
zhè xìn xī chuán dào ní ní wēi wáng de ěr zhōng , tā jiù xià le bǎo zuò , tuō xià cháo fú , pī shàng má bù , zuò zài huī zhōng 。
Anzi, essendo quella parola pervenuta al re di Ninive, egli si levò su dal suo trono, e si tolse d'addosso il suo ammanto, e si coperse di un sacco, e si pose a sedere in su la cenere.