LUCA 20:26
note 0/20
26
他们当着百姓,在这话上得不着把柄,又希奇他的应对,就闭口无言了。
tā men dāng zhe bǎi xìng , zài zhè huà shàng dé bù zhe bǎ bǐng , yòu xī qí tā de yìng duì , jiù bì kǒu wú yán le 。
E non lo poterono soprapprendere in parole davanti al popolo; e, maravigliatisi della sua risposta, si tacquero.