PROVERBI 23:5
note 0/20
5
你岂要定睛在虚无的钱财上吗? 因钱财必长翅膀,如鹰向天飞去。
nǐ qǐ yào dìng jīng zài xū wú de qián cái shàng ma ? yīn qián cái bì cháng chì bǎng , rú yīng xiàng tiān fēi qù 。
In un batter d'occhio le ricchezze non sono più; Perciocchè ad un tratto si fanno delle ale; E sono come un'aquila, che se ne vola in aria.