예레미야 36:22
아는 단어 0/17
22
那时正是九月,王坐在过冬的房屋里,王的前面火盆中有烧着的火。
nà shí zhèng shì jiǔ yuè , wáng zuò zài guò dōng de fáng wū lǐ , wáng de qián miàn huǒ pén zhōng yǒu shāo zhe de huǒ 。
때는 구월이라 왕이 겨울 궁전에 앉았고 그 앞에는 불피운 화로가 있더라
那时正是九月,王坐在过冬的房屋里,王的前面火盆中有烧着的火。
nà shí zhèng shì jiǔ yuè , wáng zuò zài guò dōng de fáng wū lǐ , wáng de qián miàn huǒ pén zhōng yǒu shāo zhe de huǒ 。
때는 구월이라 왕이 겨울 궁전에 앉았고 그 앞에는 불피운 화로가 있더라