中文圣经

시편 145

아는 단어 0/138

wǒ de shén wǒ de wáng a , wǒ yào zūn chóng nǐ ! wǒ yào yǒng yǒng yuǎn yuǎn chēng sòng nǐ de míng !

(다윗의 찬송 시) 왕이신 나의 하나님이여, 내가 주를 높이고 영원히 주의 이름을 송축하리이다

wǒ yào tiān tiān chēng sòng nǐ , yě yào yǒng yǒng yuǎn yuǎn zàn měi nǐ de míng !

내가 날마다 주를 송축하며 영영히 주의 이름을 송축하리이다

yē hé huá běn wèi dà , gāi shòu dà zàn měi ; qí dà wú fǎ cè dù 。

여호와는 광대하시니 크게 찬양할 것이라 그의 광대하심을 측량치 못하리로다

zhè dài yào duì nà dài sòng zàn nǐ de zuò wéi , yě yào chuán yáng nǐ de dà néng 。

대대로 주의 행사를 크게 칭송하며 주의 능한 일을 선포하리로다

wǒ yào mò niàn nǐ wēi yán de zūn róng hé nǐ qí miào de zuò wéi 。

주의 존귀하고 영광스러운 위엄과 주의 기사를 나는 묵상하리이다

rén yào chuán shuō nǐ kě wèi zhī shì de néng lì ; wǒ yě yào chuán yáng nǐ de dà dé 。

사람들은 주의 두려운 일의 세력을 말할 것이요 나도 주의 광대하심을 선포하리이다

tā men jì niàn nǐ de dà ēn jiù yào chuán chū lái , bìng yào gē chàng nǐ de gōng yì 。

저희가 주의 크신 은혜를 기념하여 말하며 주의 의를 노래하리이다

yē hé huá yǒu ēn huì , yǒu lián mǐn , bù qīng yì fā nù , dà yǒu cí ài 。

여호와는 은혜로우시며, 자비하시며, 노하기를 더디하시며, 인자하심이 크시도다

yē hé huá shàn dài wàn mín ; tā de cí bēi fù bì tā yí qiè suǒ zào de 。

여호와께서는 만유를 선대하시며 그 지으신 모든 것에 긍휼을 베푸시는도다

yē hé huá a , nǐ yí qiè suǒ zào de dōu yào chēng xiè nǐ ; nǐ de shèng mín yě yào chēng sòng nǐ ,

여호와여, 주의 지으신 모든 것이 주께 감사하며 주의 성도가 주를 송축하리이다

耀

chuán shuō nǐ guó de róng yào , tán lùn nǐ de dà néng ,

저희가 주의 나라의 영광을 말하며 주의 능을 일러서

耀

hǎo jiào shì rén zhī dào nǐ dà néng de zuò wéi , bìng nǐ guó dù wēi yán de róng yào 。

주의 능하신 일과 주의 나라의 위엄의 영광을 인생에게 알게 하리이다

nǐ de guó shì yǒng yuǎn de guó ! nǐ zhí zhǎng de quán bǐng cún dào wàn dài !

주의 나라는 영원한 나라이니 주의 통치는 대대에 이르리이다

fán diē dǎo de , yē hé huá jiāng tā men fú chí ; fán bèi yā xià de , jiāng tā men fú qǐ 。

여호와께서는 모든 넘어지는 자를 붙드시며 비굴한 자를 일으키시는도다

wàn mín dōu jǔ mù yǎng wàng nǐ ; nǐ suí shí gěi tā men shí wù 。

중생의 눈이 주를 앙망하오니 주는 때를 따라 저희에게 식물을 주시며

使

nǐ zhāng shǒu , shǐ yǒu shēng qì de dōu suí yuàn bǎo zú 。

손을 펴사 모든 생물의 소원을 만족케 하시나이다

yē hé huá zài tā yí qiè suǒ xíng de , wú bù gōng yì ; zài tā yí qiè suǒ zuò de dōu yǒu cí ài 。

여호와께서는 그 모든 행위에 의로우시며 그 모든 행사에 은혜로우시도다

便

fán qiú gào yē hé huá de , jiù shì chéng xīn qiú gào tā de , yē hé huá biàn yǔ tā men xiāng jìn 。

여호와께서는 자기에게 간구하는 모든 자 곧 진실하게 간구하는 모든 자에게 가까이 하시는도다

jìng wèi tā de , tā bì chéng jiù tā men de xīn yuàn , yě bì tīng tā men de hū qiú , zhěng jiù tā men 。

저는 자기를 경외하는 자의 소원을 이루시며 또 저희 부르짖음을 들으사 구원하시리로다

yē hé huá bǎo hù yí qiè ài tā de rén , què yào miè jué yí qiè de è rén 。

여호와께서 자기를 사랑하는 자는 다 보호하시고 악인은 다 멸하시리로다

wǒ de kǒu yào shuō chū zàn měi yē hé huá de huà ; wéi yuàn fán yǒu xuè qì de dōu yǒng yǒng yuǎn yuǎn chēng sòng tā de shèng míng 。

내 입이 여호와의 영예를 말하며 모든 육체가 그의 성호를 영영히 송축할지로다 !

이 장으로 자신을 테스트하세요

단어 10개 빠른 퀴즈.