II Samuela 24:11
znane 0/13
11
大卫早晨起来,耶和华的话临到先知迦得,就是大卫的先见,说:
dà wèi zǎo chén qǐ lái , yē hé huá de huà lín dào xiān zhī jiā dé , jiù shì dà wèi de xiān jiàn , shuō :
A gdy Dawid wstał rano, oto słowo PANA doszło do proroka Gada, widzącego Dawida:
大卫早晨起来,耶和华的话临到先知迦得,就是大卫的先见,说:
dà wèi zǎo chén qǐ lái , yē hé huá de huà lín dào xiān zhī jiā dé , jiù shì dà wèi de xiān jiàn , shuō :
A gdy Dawid wstał rano, oto słowo PANA doszło do proroka Gada, widzącego Dawida: