中文圣经

Kaznodziei 7

znane 0/257

míng yù qiáng rú měi hǎo de gāo yóu ; rén sǐ de rì zi shèng guò rén shēng de rì zi 。

Lepsze jest dobre imię niż wyborny olejek, a dzień śmierci niż dzień urodzenia.

wǎng zāo sàng de jiā qù , qiáng rú wǎng yàn lè de jiā qù ; yīn wèi sǐ shì zhòng rén de jié jú , huó rén yě bì jiāng zhè shì fàng zài xīn shàng 。

Lepiej iść do domu żałoby niż do domu wesela, gdyż w tamtym widzimy koniec każdego człowieka, a człowiek żyjący weźmie to sobie do serca.

使

yōu chóu qiáng rú xǐ xiào ; yīn wèi miàn dài chóu róng , zhōng bì shǐ xīn xǐ lè 。

Lepszy jest smutek niż śmiech, bo przez smutek twarzy serce szlachetnieje.

zhì huì rén de xīn zài zāo sàng zhī jiā ; yú mèi rén de xīn zài kuài lè zhī jiā 。

Serce mądrych jest w domu żałoby, ale serce głupich w domu wesela.

tīng zhì huì rén de zé bèi , qiáng rú tīng yú mèi rén de gē chàng 。

Lepiej jest słuchać upomnień mądrego niż pieśni głupców.

yú mèi rén de xiào shēng , hǎo xiàng guō xià shāo jīng jí de bào shēng ; zhè yě shì xū kōng 。

Czym bowiem jest trzaskanie cierni pod kotłem, tym jest śmiech głupca. Także i to jest marnością.

使贿

lè suǒ shǐ zhì huì rén biàn wèi yú wàng ; huì lù néng bài huài rén de huì xīn 。

Doprawdy, ucisk doprowadza mądrego do szaleństwa, a dar psuje serce.

shì qíng de zhōng jú qiáng rú shì qíng de qǐ tóu ; cún xīn rěn nài de , shèng guò jū xīn jiāo ào de 。

Lepsze jest dokończenie sprawy niż jej początek. Lepszy jest człowiek cierpliwego ducha niż człowiek wyniosłego ducha.

怀

nǐ bú yào xīn lǐ jí zào nǎo nù , yīn wèi nǎo nù cún zài yú mèi rén de huái zhōng 。

Nie bądź w duchu skory do gniewu, gdyż gniew spoczywa w piersi głupich.

bú yào shuō : xiān qián de rì zi qiáng guò rú jīn de rì zi , shì shén me yuán gù ne ? nǐ zhè yàng wèn , bú shì chū yú zhì huì 。

Nie mów: Jak to jest, że dawne dni były lepsze niż te obecne? Bo niemądrze byś o to pytał.

zhì huì hé chǎn yè bìng hǎo , ér qiě jiàn tiān rì de rén dé zhì huì gèng wéi yǒu yì 。

Dobra jest mądrość przy dziedzictwie i jest pożyteczna dla tych, którzy widzą słońce.

yīn wèi zhì huì hù bì rén , hǎo xiàng yín qián hù bì rén yí yàng 。 wéi dú zhì huì néng bǎo quán zhì huì rén de shēng mìng 。 zhè jiù shì zhī shi de yì chù 。

Mądrość bowiem jest osłoną, osłoną są też pieniądze; lecz korzyść z poznania jest taka: mądrość daje życie tym, którzy ją mają.

使

nǐ yào chá kàn shén de zuò wéi ; yīn shén shǐ wèi qǔ de , shuí néng biàn wèi zhí ne ?

Przypatrz się dziełu Boga. Kto bowiem może wyprostować to, co on krzywym uczynił?

使

yù hēng tōng de rì zi nǐ dāng xǐ lè ; zāo huàn nàn de rì zi nǐ dāng sī xiǎng ; yīn wèi shén shǐ zhè liǎng yàng bìng liè , wèi de shì jiào rén chá bù chū shēn hòu yǒu shén me shì 。

W dniu powodzenia raduj się, a w dniu nieszczęścia rozważaj: Bóg uczynił zarówno jedno, jak i drugie po to, aby człowiek nie dociekł tego, co po nim nastanie.

寿

yǒu yì rén xíng yì , fǎn zhì miè wáng ; yǒu è rén xíng è , dǎo xiǎng cháng shòu 。 zhè dōu shì wǒ zài xū dù zhī rì zhōng suǒ jiàn guò de 。

Wszystko widziałem za swych marnych dni: niejeden sprawiedliwy ginie w swojej sprawiedliwości, a niejeden niegodziwiec żyje długo w swojej niegodziwości.

bú yào xíng yì guò fèn , yě bú yào guò yú zì chěng zhì huì , hé bì zì qǔ bài wáng ne ?

Nie bądź przesadnie sprawiedliwy ani przesadnie mądry. Czemu miałbyś się sam do zguby prowadzić?

bú yào xíng è guò fèn , yě bú yào wèi rén yú mèi , hé bì bú dào qī ér sǐ ne ?

Nie bądź zbyt niegodziwy i nie bądź głupi. Czemu miałbyś umrzeć przed swoim czasem?

nǐ chí shǒu zhè ge wèi měi , nà gè yě bú yào sōng shǒu ; yīn wèi jìng wèi shén de rén , bì cóng zhè liǎng yàng chū lái 。

Dobrze będzie, jeśli będziesz się tego trzymał, ale i tamtego z rąk nie wypuszczaj. Kto bowiem boi się Boga, uniknie tego wszystkiego.

使

zhì huì shǐ yǒu zhì huì de rén bǐ chéng zhōng shí gè guān zhǎng gèng yǒu néng lì 。

Mądrość daje mądremu więcej siły, niż posiada ją dziesięciu mocarzy, którzy są w mieście.

shí cháng xíng shàn ér bú fàn zuì de yì rén , shì shàng shí zài méi yǒu 。

Doprawdy, nie ma człowieka sprawiedliwego na ziemi, który czyniłby dobrze i nie grzeszył.

rén suǒ shuō de yí qiè huà , nǐ bú yào fàng zài xīn shàng , kǒng pà tīng jiàn nǐ de pú rén zhòu zǔ nǐ 。

Nie zwracaj też uwagi na wszystkie słowa, które wypowiadają ludzie, byś nie usłyszał, jak ci złorzeczy twój sługa.

yīn wèi nǐ xīn lǐ zhī dào , zì jǐ yě céng lǚ cì zhòu zǔ bié rén 。

Wie bowiem twoje serce, że i ty wielokroć złorzeczyłeś innym.

wǒ céng yòng zhì huì shì yàn zhè yí qiè shì ; wǒ shuō , yào dé zhì huì , zhì huì què lí wǒ yuǎn 。

Tego wszystkiego doświadczyłem mądrością i powiedziałem: Będę mądry. Ale mądrość oddaliła się ode mnie.

wàn shì zhī lǐ , lí wǒ shèn yuǎn , ér qiě zuì shēn , shuí néng cè tòu ne ?

To, co jest dalekie, i to, co jest bardzo głębokie – któż to może zgłębić?

wǒ zhuǎn niàn , yì xīn yào zhī dào , yào kǎo chá , yào xún qiú zhì huì hé wàn shì de lǐ yóu ; yòu yào zhī dào xié è wèi yú mèi , yú mèi wèi kuáng wàng 。

Zwróciłem swoje serce ku poznaniu, badaniu i szukaniu mądrości oraz rozeznaniu rzeczy, by poznać niegodziwość głupstwa, głupoty i szaleństwa.

wǒ dé zhī yǒu děng fù rén bǐ sǐ hái kǔ : tā de xīn shì wǎng luó , shǒu shì suǒ liàn 。 fán méng shén xǐ yuè de rén bì néng duǒ bì tā ; yǒu zuì de rén què bèi tā chán zhù le 。

I odkryłem, że bardziej gorzka niż śmierć jest kobieta, której serce jest jak sieć i sidło, a jej ręce jak pęta. Kto się Bogu podoba, uwolni się od niej, ale grzesznik będzie przez nią usidlony.

:「。」

chuán dào zhě shuō :「 kàn nǎ , yì qiān nán zǐ zhōng , wǒ zhǎo dào yí gè zhèng zhí rén , dàn zhòng nǚ zǐ zhōng , méi yǒu zhǎo dào yí gè 。」 wǒ jiāng zhè shì yī yī bǐ jiào , yào xún qiú qí lǐ , wǒ xīn réng yào xún zhǎo , què wèi céng zhǎo dào 。

Oto co odkryłem – mówi Kaznodzieja – badając jedną po drugiej, aby dojść do istoty rzeczy;

Czego jeszcze szuka moja dusza, lecz nie znajduje: Jednego mężczyznę spośród tysiąca znalazłem, ale kobiety spośród wszystkich nie znalazłem.

wǒ suǒ zhǎo dào de zhī yǒu yí jiàn , jiù shì shén zào rén yuán shì zhèng zhí , dàn tā men xún chū xǔ duō qiǎo jì 。

Oto to tylko odkryłem: Bóg stworzył człowieka prawego, ale oni szukali rozlicznych wymysłów.

Sprawdź się z tego rozdziału

Szybki quiz z 10 słów.