Hioba 10:3
znane 0/17
3
你手所造的, 你又欺压,又藐视, 却光照恶人的计谋。 这事你以为美吗?
nǐ shǒu suǒ zào de , nǐ yòu qī yā , yòu miǎo shì , què guāng zhào è rén de jì móu 。 zhè shì nǐ yǐ wéi měi ma ?
Czy dobrze ci z tym, że mnie uciskasz, że odrzucasz dzieło swoich rąk i sprzyjasz radzie niegodziwych?