Hioba 13:15
znane 0/16
15
他必杀我;我虽无指望, 然而我在他面前还要辩明我所行的。
tā bì shā wǒ ; wǒ suī wú zhǐ wàng , rán ér wǒ zài tā miàn qián hái yào biàn míng wǒ suǒ xíng de 。
Oto choćby mnie zabił, jeszcze będę mu ufać. Moich dróg będę jednak przed nim bronić.
他必杀我;我虽无指望, 然而我在他面前还要辩明我所行的。
tā bì shā wǒ ; wǒ suī wú zhǐ wàng , rán ér wǒ zài tā miàn qián hái yào biàn míng wǒ suǒ xíng de 。
Oto choćby mnie zabił, jeszcze będę mu ufać. Moich dróg będę jednak przed nim bronić.