Hioba 2
又有一天, 神的众子来侍立在耶和华面前,撒但也来在其中。
yòu yǒu yì tiān , shén de zhòng zǐ lái shì lì zài yē hé huá miàn qián , sā dàn yě lái zài qí zhōng 。
I znowu pewnego dnia, gdy synowie Boży przybyli, aby stanąć przed PANEM, wśród nich przyszedł też szatan, aby stanąć przed PANEM.
耶和华问撒但说:「你从哪里来?」撒但回答说:「我从地上走来走去,往返而来。」
yē hé huá wèn sā dàn shuō :「 nǐ cóng nǎ lǐ lái ?」 sā dàn huí dá shuō :「 wǒ cóng dì shàng zǒu lái zǒu qù , wǎng fǎn ér lái 。」
Wtedy PAN powiedział do szatana: Skąd przychodzisz? Szatan odpowiedział PANU: Krążyłem po ziemi i przechadzałem się po niej.
耶和华问撒但说:「你曾用心察看我的仆人约伯没有?地上再没有人像他完全正直,敬畏 神,远离恶事。你虽激动我攻击他,无故地毁灭他,他仍然持守他的纯正。」
yē hé huá wèn sā dàn shuō :「 nǐ céng yòng xīn chá kàn wǒ de pú rén yuē bó méi yǒu ? dì shàng zài méi yǒu rén xiàng tā wán quán zhèng zhí , jìng wèi shén , yuǎn lí è shì 。 nǐ suī jī dòng wǒ gōng jī tā , wú gù dì huǐ miè tā , tā réng rán chí shǒu tā de chún zhèng 。」
PAN zapytał szatana: Czy zauważyłeś mojego sługę Hioba – że nie ma nikogo mu równego na ziemi? To człowiek doskonały i prawy, bojący się Boga i stroniący od zła. On jeszcze trwa w swojej prawości, choć ty mnie pobudziłeś przeciw niemu, abym go niszczył bez powodu.
撒但回答耶和华说:「人以皮代皮,情愿舍去一切所有的,保全性命。
sā dàn huí dá yē hé huá shuō :「 rén yǐ pí dài pí , qíng yuàn shè qù yí qiè suǒ yǒu de , bǎo quán xìng mìng 。
Szatan odpowiedział PANU: Skórę za skórę; wszystko, co człowiek ma, odda za swoje życie;
你且伸手伤他的骨头和他的肉,他必当面弃掉你。」
nǐ qiě shēn shǒu shāng tā de gǔ tou hé tā de ròu , tā bì dāng miàn qì diào nǐ 。」
Ale wyciągnij tylko swoją rękę i dotknij jego kości i ciała, a na pewno będzie ci w twarz złorzeczył.
耶和华对撒但说:「他在你手中,只要存留他的性命。」
yē hé huá duì sā dàn shuō :「 tā zài nǐ shǒu zhōng , zhǐ yào cún liú tā de xìng mìng 。」
Wtedy PAN powiedział do szatana: Oto jest w twojej ręce, ale jego życie zachowaj.
于是撒但从耶和华面前退去,击打约伯,使他从脚掌到头顶长毒疮。
yú shì sā dàn cóng yē hé huá miàn qián tuì qù , jī dǎ yuē bó , shǐ tā cóng jiǎo zhǎng dào tóu dǐng cháng dú chuāng 。
Wyszedł więc szatan sprzed oblicza PANA i dotknął Hioba bolesnymi wrzodami, od stóp aż po czubek głowy.
约伯就坐在炉灰中,拿瓦片刮身体。
yuē bó jiù zuò zài lú huī zhōng , ná wǎ piàn guā shēn tǐ 。
A ten wziął skorupę, aby się nią skrobać, i siedział w popiele.
他的妻子对他说:「你仍然持守你的纯正吗?你弃掉 神,死了吧!」
tā de qī zǐ duì tā shuō :「 nǐ réng rán chí shǒu nǐ de chún zhèng ma ? nǐ qì diào shén , sǐ le ba !」
Jego żona powiedziała mu: Jeszcze trwasz w swojej prawości? Złorzecz Bogu i umieraj.
约伯却对她说:「你说话像愚顽的妇人一样。嗳!难道我们从 神手里得福,不也受祸吗?」在这一切的事上约伯并不以口犯罪。
yuē bó què duì tā shuō :「 nǐ shuō huà xiàng yú wán de fù rén yí yàng 。 ài ! nán dào wǒ men cóng shén shǒu lǐ dé fú , bù yě shòu huò ma ?」 zài zhè yí qiè de shì shàng yuē bó bìng bù yǐ kǒu fàn zuì 。
I odpowiedział jej: Mówisz, tak jak mówią głupie kobiety. Czy tylko dobro będziemy przyjmować od Boga, a zła przyjmować nie będziemy? W tym wszystkim Hiob nie zgrzeszył swymi ustami.
约伯的三个朋友—提幔人以利法、书亚人比勒达、拿玛人琐法—听说有这一切的灾祸临到他身上,各人就从本处约会同来,为他悲伤,安慰他。
yuē bó de sān gè péng yǒu — tí màn rén yǐ lì fǎ 、 shū yà rén bǐ lè dá 、 ná mǎ rén suǒ fǎ — tīng shuō yǒu zhè yí qiè de zāi huò lín dào tā shēn shàng , gè rén jiù cóng běn chù yuē huì tóng lái , wèi tā bēi shāng , ān wèi tā 。
A gdy trzej przyjaciele Hioba usłyszeli o całym nieszczęściu, które spadło na niego, przyszli, każdy ze swego miejsca: Elifaz z Temanu, Bildad z Szuach i Sofar z Naamy. Umówili się bowiem, aby przyjść i wraz z nim lamentować, i pocieszyć go.
他们远远地举目观看,认不出他来,就放声大哭。各人撕裂外袍,把尘土向天扬起来,落在自己的头上。
tā men yuǎn yuǎn dì jǔ mù guān kàn , rèn bù chū tā lái , jiù fàng shēng dà kū 。 gè rén sī liè wài páo , bǎ chén tǔ xiàng tiān yáng qǐ lái , luò zài zì jǐ de tóu shàng 。
A gdy z daleka podnieśli swoje oczy, nie poznali go. Podnieśli swój głos i płakali, a potem każdy z nich rozdarł swój płaszcz i rzucał proch w górę na swoją głowę;
他们就同他七天七夜坐在地上,一个人也不向他说句话,因为他极其痛苦。
tā men jiù tóng tā qī tiān qī yè zuò zài dì shàng , yí gè rén yě bú xiàng tā shuō jù huà , yīn wèi tā jí qí tòng kǔ 。
I siedzieli z nim na ziemi przez siedem dni i siedem nocy i żaden z nich nie przemówił do niego ani słowem. Widzieli bowiem ogrom jego bólu.
Sprawdź się z tego rozdziału
Szybki quiz z 10 słów.