Łukasza 15:28
znane 0/12
28
大儿子却生气,不肯进去;他父亲就出来劝他。
dà ér zi què shēng qì , bù kěn jìn qù ; tā fù qīn jiù chū lái quàn tā 。
Wtedy rozgniewał się i nie chciał wejść. Jego ojciec jednak wyszedł i namawiał go.
大儿子却生气,不肯进去;他父亲就出来劝他。
dà ér zi què shēng qì , bù kěn jìn qù ; tā fù qīn jiù chū lái quàn tā 。
Wtedy rozgniewał się i nie chciał wejść. Jego ojciec jednak wyszedł i namawiał go.