中文圣经

Salmos 66

conhecidas 0/156

quán dì dōu dāng xiàng shén huān hū !

Make um grito de alegria a Deus, a toda a terra!

耀耀

gē sòng tā míng de róng yào ! yòng zàn měi de yán yǔ jiāng tā de róng yào fā míng !

Cantem para a glória de seu nome! Oferecer glória e louvor!

dāng duì shén shuō : nǐ de zuò wéi hé děng kě wèi ! yīn nǐ de dà néng , chóu dí yào tóu xiáng nǐ 。

Diga a Deus: “Como são fantásticos seus atos! Através da grandeza de seu poder, seus inimigos se submetem a você.

。 (

quán dì yào jìng bài nǐ , gē sòng nǐ , yào gē sòng nǐ de míng 。 ( xì lā )

Toda a terra o adorará, e cantará para você; eles cantarão em seu nome”. Selah.

nǐ men lái kàn shén suǒ xíng de , tā xiàng shì rén suǒ zuò zhī shì shì kě wèi de 。

Come, e veja as escrituras de Deus. trabalho fantástico em prol dos filhos dos homens.

tā jiāng hǎi biàn chéng gān dì , zhòng mín bù xíng guò hé ; wǒ men zài nà lǐ yīn tā huān xǐ 。

Ele transformou o mar em terra seca. Eles atravessaram o rio a pé. Ali, nos regozijamos com ele.

。 (

tā yòng quán néng zhì lǐ wàn mín , zhí dào yǒng yuǎn 。 tā de yǎn jīng jiàn chá liè bāng ; bèi nì de rén bù kě zì gāo 。 ( xì lā )

He regras pelo seu poder para sempre. Seus olhos observam as nações. Não deixe que os rebeldes se levantem contra ele. Selah.

使

wàn mín nǎ , nǐ men dāng chēng sòng wǒ men de shén , shǐ rén dé tīng zàn měi tā de shēng yīn 。

Louvado seja nosso Deus, vocês povos! Faça ouvir o som de seus elogios,

使

tā shǐ wǒ men de xìng mìng cún huó , yě bú jiào wǒ men de jiǎo yáo dòng 。

que preserva nossa vida entre os vivos, e não permite que nossos pés sejam movimentados.

shén a , nǐ céng shì yàn wǒ men , áo liàn wǒ men , rú áo liàn yín zi yí yàng 。

Para você, Deus, nos testou. Você nos refinou, como a prata é refinada.

使

nǐ shǐ wǒ men jìn rù wǎng luó , bǎ zhòng dàn fàng zài wǒ men de shēn shàng 。

Você nos trouxe para a prisão. Você colocou um fardo sobre nossas costas.

使使

nǐ shǐ rén zuò chē yà wǒ men de tóu ; wǒ men jīng guò shuǐ huǒ , nǐ què shǐ wǒ men dào fēng fù zhī dì 。

Você permitiu que os homens passassem por cima de nossas cabeças. Passamos pelo fogo e pela água, mas você nos trouxe para o lugar da abundância.

殿

wǒ yào yòng fán jì jìn nǐ de diàn , xiàng nǐ hái wǒ de yuàn ,

Eu entrarei em seu templo com ofertas queimadas. Eu lhe pagarei meus votos,

jiù shì zài jí nán shí wǒ zuǐ chún suǒ fā de 、 kǒu zhōng suǒ xǔ de 。

que meus lábios prometeram, e minha boca falava, quando eu estava em apuros.

。 (

wǒ yào bǎ féi niú zuò fán jì , jiāng gōng yáng de xiāng jì xiàn gěi nǐ , yòu bǎ gōng niú hé shān yáng xiàn shàng 。 ( xì lā )

I oferecerá a você ofertas queimadas de animais gordos, com a oferta de carneiros, Vou oferecer touros com cabras. Selah.

fán jìng wèi shén de rén , nǐ men dōu lái tīng ! wǒ yào shù shuō tā wèi wǒ suǒ xíng de shì 。

Come e ouçam, todos vocês que temem a Deus. Vou declarar o que ele fez por minha alma.

wǒ céng yòng kǒu qiú gào tā ; wǒ de shé tou yě chēng tā wèi gāo 。

Eu chorei para ele com minha boca. Ele foi exaltado com a minha língua.

wǒ ruò xīn lǐ zhù zhòng zuì niè , zhǔ bì bù tīng 。

Se eu estimava o pecado em meu coração, o Senhor não teria escutado.

dàn shén shí zài tīng jiàn le ; tā cè ěr tīng le wǒ dǎo gào de shēng yīn 。

Mas com certeza, Deus ouviu. Ele ouviu a voz da minha oração.

shén shì yīng dāng chēng sòng de ! tā bìng méi yǒu tuī què wǒ de dǎo gào , yě méi yǒu jiào tā de cí ài lí kāi wǒ 。

Bendito seja Deus, que não me rejeitou a oração, nem sua amorosa gentileza da minha parte.

Teste-se neste capítulo

Quiz rápido de 10 palavras.