Третья книга Царств 20:41
изучено 0/14
41
他急忙除掉蒙眼的头巾,以色列王就认出他是一个先知。
tā jí máng chú diào méng yǎn de tóu jīn , yǐ sè liè wáng jiù rèn chū tā shì yí gè xiān zhī 。
Он тотчас снял покрывало с глаз своих, и узнал его царь, что он из пророков.
他急忙除掉蒙眼的头巾,以色列王就认出他是一个先知。
tā jí máng chú diào méng yǎn de tóu jīn , yǐ sè liè wáng jiù rèn chū tā shì yí gè xiān zhī 。
Он тотчас снял покрывало с глаз своих, и узнал его царь, что он из пророков.