Первая книга Царств 17:24
изучено 0/9
24
以色列众人看见那人,就逃跑,极其害怕。
yǐ sè liè zhòng rén kàn jiàn nà rén , jiù táo pǎo , jí qí hài pà 。
И все Израильтяне, увидев этого человека, убегали от него и весьма боялись.
以色列众人看见那人,就逃跑,极其害怕。
yǐ sè liè zhòng rén kàn jiàn nà rén , jiù táo pǎo , jí qí hài pà 。
И все Израильтяне, увидев этого человека, убегали от него и весьма боялись.