Четвертая книга Царств 11:8
изучено 0/19
8
各人手拿兵器,四围护卫王。凡擅入你们班次的必当治死,王出入的时候,你们当跟随他。」
gè rén shǒu ná bīng qì , sì wéi hù wèi wáng 。 fán shàn rù nǐ men bān cì de bì dāng zhì sǐ , wáng chū rù de shí hòu , nǐ men dāng gēn suí tā 。」
и окружите царя со всех сторон, каждый с оружием своим в руке своей; и кто вошел бы в ряды, тот да будет умерщвлен. И будьте при царе, когда он выходит и когда входит.