Вторая книга Царств 1:8
изучено 0/11
8
他问我说:『你是什么人?』我说:『我是亚玛力人。』
tā wèn wǒ shuō :『 nǐ shì shén me rén ?』 wǒ shuō :『 wǒ shì yà mǎ lì rén 。』
И я сказал: вот я. Он сказал мне: кто ты? И я сказал ему: я - Амаликитянин.
他问我说:『你是什么人?』我说:『我是亚玛力人。』
tā wèn wǒ shuō :『 nǐ shì shén me rén ?』 wǒ shuō :『 wǒ shì yà mǎ lì rén 。』
И я сказал: вот я. Он сказал мне: кто ты? И я сказал ему: я - Амаликитянин.