Вторая книга Царств 13:35
изучено 0/20
35
约拿达对王说:「看哪,王的众子都来了,果然与你仆人所说的相合。」
yuē ná dá duì wáng shuō :「 kàn nǎ , wáng de zhòng zǐ dōu lái le , guǒ rán yǔ nǐ pú rén suǒ shuō de xiāng hé 。」
Тогда Ионадав сказал царю: это идут царские сыновья; как говорил раб твой, так и есть.