Вторая книга Царств 16:22
изучено 0/19
22
于是人为押沙龙在宫殿的平顶上支搭帐棚;押沙龙在以色列众人眼前,与他父的妃嫔亲近。
yú shì rén wéi yā shā lóng zài gōng diàn de píng dǐng shàng zhī dā zhàng péng ; yā shā lóng zài yǐ sè liè zhòng rén yǎn qián , yǔ tā fù de fēi pín qīn jìn 。
И поставили для Авессалома палатку на кровле, и вошел Авессалом к наложницам отца своего пред глазами всего Израиля.