Бытие 24:11
изучено 0/18
11
天将晚,众女子出来打水的时候,他便叫骆驼跪在城外的水井那里。
tiān jiāng wǎn , zhòng nǚ zǐ chū lái dǎ shuǐ de shí hòu , tā biàn jiào luò tuó guì zài chéng wài de shuǐ jǐng nà lǐ 。
и остановил верблюдов вне города, у колодезя воды, под вечер, в то время, когда выходят женщины черпать воду,