Бытие 29:26
изучено 0/18
26
拉班说:「大女儿还没有给人,先把小女儿给人,在我们这地方没有这规矩。
lā bān shuō :「 dà nǚ ér hái méi yǒu gěi rén , xiān bǎ xiǎo nǚ ér gěi rén , zài wǒ men zhè dì fāng méi yǒu zhè guī jǔ 。
Лаван сказал: в нашем месте так не делают, чтобы младшую выдать прежде старшей;