Бытие 41:22
изучено 0/14
22
我又梦见一棵麦子,长了七个穗子,又饱满又佳美,
wǒ yòu mèng jiàn yì kē mài zi , cháng le qī gè suì zǐ , yòu bǎo mǎn yòu jiā měi ,
Потом снилось мне: вот, на одном стебле поднялись семь колосьев полных и хороших;
我又梦见一棵麦子,长了七个穗子,又饱满又佳美,
wǒ yòu mèng jiàn yì kē mài zi , cháng le qī gè suì zǐ , yòu bǎo mǎn yòu jiā měi ,
Потом снилось мне: вот, на одном стебле поднялись семь колосьев полных и хороших;