Книга пророка Осии 7:9
изучено 0/14
9
外邦人吞吃他劳力得来的,他却不知道; 头发斑白,他也不觉得。
wài bāng rén tūn chī tā láo lì dé lái de , tā què bù zhī dào ; tóu fa bān bái , tā yě bù jué de 。
Чужие пожирали силу его, и он не замечал; седина покрыла его, а он не знает.
外邦人吞吃他劳力得来的,他却不知道; 头发斑白,他也不觉得。
wài bāng rén tūn chī tā láo lì dé lái de , tā què bù zhī dào ; tóu fa bān bái , tā yě bù jué de 。
Чужие пожирали силу его, и он не замечал; седина покрыла его, а он не знает.