Книга пророка Исаии 42:25
изучено 0/24
25
所以,他将猛烈的怒气和争战的勇力 倾倒在以色列的身上。 在他四围如火着起,他还不知道, 烧着他,他也不介意。
suǒ yǐ , tā jiāng měng liè de nù qì hé zhēng zhàn de yǒng lì qīng dǎo zài yǐ sè liè de shēn shàng 。 zài tā sì wéi rú huǒ zhe qǐ , tā hái bù zhī dào , shāo zhe tā , tā yě bú jiè yì 。
И Он излил на них ярость гнева Своего и лютость войны: она окружила их пламенем со всех сторон, но они не примечали; и горела у них, но они не уразумели этого сердцем.