Книга пророка Иеремии 29:32
изучено 0/40
32
所以耶和华如此说:我必刑罚尼希兰人示玛雅和他的后裔,他必无一人存留住在这民中,也不得见我所要赐与我百姓的福乐,因为他向耶和华说了叛逆的话。这是耶和华说的。』」
suǒ yǐ yē hé huá rú cǐ shuō : wǒ bì xíng fá ní xī lán rén shì mǎ yǎ hé tā de hòu yì , tā bì wú yì rén cún liú zhù zài zhè mín zhōng , yě bù dé jiàn wǒ suǒ yào cì yǔ wǒ bǎi xìng de fú lè , yīn wèi tā xiàng yē hé huá shuō le pàn nì de huà 。 zhè shì yē hé huá shuō de 。』」
за то, так говорит Господь: вот, Я накажу Шемаию Нехеламитянина и племя его; не будет от него человека, живущего среди народа сего, и не увидит он того добра, которое Я сделаю народу Моему, говорит Господь; ибо он говорил вопреки Господу.