中文圣经

Книга пророка Иеремии 32:8

изучено 0/47
8

:「便!」

wǒ shū shu de ér zi hā ná miè guǒ rán zhào yē hé huá de huà lái dào hù wèi bīng de yuàn nèi , duì wǒ shuō :「 wǒ zài biàn yǎ mǐn jìng nèi 、 yà ná tū de nà kuài dì , qiú nǐ mǎi lái ; yīn nǐ mǎi lái shì hé hū chéng shòu zhī lǐ , shì nǐ dāng shú de 。 nǐ wèi zì jǐ mǎi lái ba !」 wǒ — yē lì mǐ jiù zhī dào zhè shì yē hé huá de huà 。

И Анамеил, сын дяди моего, пришел ко мне, по слову Господню, во двор стражи и сказал мне: “купи поле мое, которое в Анафофе, в земле Вениаминовой, ибо право наследства твое и право выкупа твое; купи себе”. Тогда я узнал, что это было слово Господне.

Слова в этом стихе