Книга пророка Иеремии 50:38
изучено 0/21
38
有干旱临到她的众水, 就必干涸; 因为这是有雕刻偶像之地, 人因偶像而颠狂。
yǒu gān hàn lín dào tā de zhòng shuǐ , jiù bì gān hé ; yīn wèi zhè shì yǒu diāo kè ǒu xiàng zhī dì , rén yīn ǒu xiàng ér diān kuáng 。
засуха на воды его, и они иссякнут; ибо это земля истуканов, и они обезумеют от идольских страшилищ.