Книга Иова 14:2
изучено 0/12
2
出来如花,又被割下, 飞去如影,不能存留。
chū lái rú huā , yòu bèi gē xià , fēi qù rú yǐng , bù néng cún liú 。
как цветок, он выходит и опадает; убегает, как тень, и не останавливается.
出来如花,又被割下, 飞去如影,不能存留。
chū lái rú huā , yòu bèi gē xià , fēi qù rú yǐng , bù néng cún liú 。
как цветок, он выходит и опадает; убегает, как тень, и не останавливается.