Книга Иова 16:9
изучено 0/11
9
主发怒撕裂我,逼迫我, 向我切齿; 我的敌人怒目看我。
zhǔ fā nù sī liè wǒ , bī pò wǒ , xiàng wǒ qiè chǐ ; wǒ de dí rén nù mù kàn wǒ 。
Гнев Его терзает и враждует против меня, скрежещет на меня зубами своими; неприятель мой острит на меня глаза свои.