Книга Иова 3:26
изучено 0/10
26
我不得安逸,不得平静, 也不得安息,却有患难来到。
wǒ bù dé ān yì , bù dé píng jìng , yě bù dé ān xī , què yǒu huàn nàn lái dào 。
Нет мне мира, нет покоя, нет отрады: постигло несчастье.
我不得安逸,不得平静, 也不得安息,却有患难来到。
wǒ bù dé ān yì , bù dé píng jìng , yě bù dé ān xī , què yǒu huàn nàn lái dào 。
Нет мне мира, нет покоя, нет отрады: постигло несчастье.