Книга Иова 3:5
изучено 0/16
5
愿黑暗和死荫索取那日; 愿密云停在其上; 愿日蚀恐吓它。
yuàn hēi àn hé sǐ yìn suǒ qǔ nà rì ; yuàn mì yún tíng zài qí shàng ; yuàn rì shí kǒng hè tā 。
Да омрачит его тьма и тень смертная, да обложит его туча, да страшатся его, как палящего зноя!
愿黑暗和死荫索取那日; 愿密云停在其上; 愿日蚀恐吓它。
yuàn hēi àn hé sǐ yìn suǒ qǔ nà rì ; yuàn mì yún tíng zài qí shàng ; yuàn rì shí kǒng hè tā 。
Да омрачит его тьма и тень смертная, да обложит его туча, да страшатся его, как палящего зноя!