Книга Иова 32:11
изучено 0/12
11
你们查究所要说的话; 那时我等候你们的话, 侧耳听你们的辩论,
nǐ men chá jiū suǒ yào shuō de huà ; nà shí wǒ děng hòu nǐ men de huà , cè ěr tīng nǐ men de biàn lùn ,
Вот, я ожидал слов ваших,- вслушивался в суждения ваши, доколе вы придумывали, что сказать.