Книга Иова 38:29
изучено 0/10
29
冰出于谁的胎? 天上的霜是谁生的呢?
bīng chū yú shuí de tāi ? tiān shàng de shuāng shì shuí shēng de ne ?
Из чьего чрева выходит лед, и иней небесный,- кто рождает его?
冰出于谁的胎? 天上的霜是谁生的呢?
bīng chū yú shuí de tāi ? tiān shàng de shuāng shì shuí shēng de ne ?
Из чьего чрева выходит лед, и иней небесный,- кто рождает его?