Книга Иова 7:9
изучено 0/11
9
云彩消散而过; 照样,人下阴间也不再上来。
yún cǎi xiāo sàn ér guò ; zhào yàng , rén xià yīn jiān yě bú zài shàng lái 。
Редеет облако и уходит; так нисшедший в преисподнюю не выйдет,
云彩消散而过; 照样,人下阴间也不再上来。
yún cǎi xiāo sàn ér guò ; zhào yàng , rén xià yīn jiān yě bú zài shàng lái 。
Редеет облако и уходит; так нисшедший в преисподнюю не выйдет,