Книга пророка Иоиля 1:18
изучено 0/13
18
牲畜哀鸣; 牛群混乱,因为无草; 羊群也受了困苦。
shēng chù āi míng ; niú qún hùn luàn , yīn wèi wú cǎo ; yáng qún yě shòu le kùn kǔ 。
Как стонет скот! уныло ходят стада волов, ибо нет для них пажити; томятся и стада овец.
牲畜哀鸣; 牛群混乱,因为无草; 羊群也受了困苦。
shēng chù āi míng ; niú qún hùn luàn , yīn wèi wú cǎo ; yáng qún yě shòu le kùn kǔ 。
Как стонет скот! уныло ходят стада волов, ибо нет для них пажити; томятся и стада овец.