Евангелие от Луки 22:3
изучено 0/19
3
这时,撒但入了那称为加略人犹大的心;他本是十二门徒里的一个。
zhè shí , sā dàn rù le nà chēng wéi jiā lüè rén yóu dà de xīn ; tā běn shì shí èr mén tú lǐ de yí gè 。
Вошел же сатана в Иуду, прозванного Искариотом, одного из числа двенадцати,
这时,撒但入了那称为加略人犹大的心;他本是十二门徒里的一个。
zhè shí , sā dàn rù le nà chēng wéi jiā lüè rén yóu dà de xīn ; tā běn shì shí èr mén tú lǐ de yí gè 。
Вошел же сатана в Иуду, прозванного Искариотом, одного из числа двенадцати,