Евангелие от Марка 1:9
изучено 0/14
9
那时,耶稣从加利利的拿撒勒来,在约旦河里受了 约翰的洗。
nà shí , yē sū cóng jiā lì lì de ná sā lè lái , zài yuē dàn hé lǐ shòu le yuē hàn de xǐ 。
И было в те дни, пришел Иисус из Назарета Галилейского и крестился от Иоанна в Иордане.
那时,耶稣从加利利的拿撒勒来,在约旦河里受了 约翰的洗。
nà shí , yē sū cóng jiā lì lì de ná sā lè lái , zài yuē dàn hé lǐ shòu le yuē hàn de xǐ 。
И было в те дни, пришел Иисус из Назарета Галилейского и крестился от Иоанна в Иордане.