Евангелие от Марка 8:16
изучено 0/11
16
他们彼此议论说:「这是因为我们没有饼吧。」
tā men bǐ cǐ yì lùn shuō :「 zhè shì yīn wèi wǒ men méi yǒu bǐng ba 。」
И, рассуждая между собою, говорили: это значит, что хлебов нет у нас.
他们彼此议论说:「这是因为我们没有饼吧。」
tā men bǐ cǐ yì lùn shuō :「 zhè shì yīn wèi wǒ men méi yǒu bǐng ba 。」
И, рассуждая между собою, говорили: это значит, что хлебов нет у нас.