Евангелие от Матфея 26:37
изучено 0/19
37
于是带着彼得和西庇太的两个儿子同去,就忧愁起来,极其难过,
yú shì dài zhe bǐ dé hé xī bì tài de liǎng gè ér zi tóng qù , jiù yōu chóu qǐ lái , jí qí nán guò ,
И, взяв с Собою Петра и обеих сыновей Зеведеевых, начал скорбеть и тосковать.
于是带着彼得和西庇太的两个儿子同去,就忧愁起来,极其难过,
yú shì dài zhe bǐ dé hé xī bì tài de liǎng gè ér zi tóng qù , jiù yōu chóu qǐ lái , jí qí nán guò ,
И, взяв с Собою Петра и обеих сыновей Зеведеевых, начал скорбеть и тосковать.