Притчи Соломона 10:25
изучено 0/12
25
暴风一过,恶人归于无有; 义人的根基却是永久。
bào fēng yí guò , è rén guī yú wú yǒu ; yì rén de gēn jī què shì yǒng jiǔ 。
Как проносится вихрь, так нет более нечестивого; а праведник - на вечном основании.
暴风一过,恶人归于无有; 义人的根基却是永久。
bào fēng yí guò , è rén guī yú wú yǒu ; yì rén de gēn jī què shì yǒng jiǔ 。
Как проносится вихрь, так нет более нечестивого; а праведник - на вечном основании.