Притчи Соломона 16:15
изучено 0/14
15
王的脸光使人有生命; 王的恩典好像春云时雨。
wáng de liǎn guāng shǐ rén yǒu shēng mìng ; wáng de ēn diǎn hǎo xiàng chūn yún shí yǔ 。
В светлом взоре царя - жизнь, и благоволение его - как облако с поздним дождем.
王的脸光使人有生命; 王的恩典好像春云时雨。
wáng de liǎn guāng shǐ rén yǒu shēng mìng ; wáng de ēn diǎn hǎo xiàng chūn yún shí yǔ 。
В светлом взоре царя - жизнь, и благоволение его - как облако с поздним дождем.