Притчи Соломона 5:10
изучено 0/11
10
恐怕外人满得你的力量, 你劳碌得来的,归入外人的家;
kǒng pà wài rén mǎn dé nǐ de lì liàng , nǐ láo lù dé lái de , guī rù wài rén de jiā ;
чтобы не насыщались силою твоею чужие, и труды твои не были для чужого дома.
恐怕外人满得你的力量, 你劳碌得来的,归入外人的家;
kǒng pà wài rén mǎn dé nǐ de lì liàng , nǐ láo lù dé lái de , guī rù wài rén de jiā ;
чтобы не насыщались силою твоею чужие, и труды твои не были для чужого дома.