Притчи Соломона 8:32
изучено 0/14
32
众子啊,现在要听从我, 因为谨守我道的,便为有福。
zhòng zǐ a , xiàn zài yào tīng cóng wǒ , yīn wèi jǐn shǒu wǒ dào de , biàn wèi yǒu fú 。
Итак, дети, послушайте меня; и блаженны те, которые хранят пути мои!
众子啊,现在要听从我, 因为谨守我道的,便为有福。
zhòng zǐ a , xiàn zài yào tīng cóng wǒ , yīn wèi jǐn shǒu wǒ dào de , biàn wèi yǒu fú 。
Итак, дети, послушайте меня; и блаженны те, которые хранят пути мои!