Послание к Римлянам 16:8
изучено 0/13
8
又问我在主里面所亲爱的暗伯利安。
yòu wèn wǒ zài zhǔ lǐ miàn suǒ qīn ài de àn bó lì ān 。
Приветствуйте Амплия, возлюбленного мне в Господе.
又问我在主里面所亲爱的暗伯利安。
yòu wèn wǒ zài zhǔ lǐ miàn suǒ qīn ài de àn bó lì ān 。
Приветствуйте Амплия, возлюбленного мне в Господе.